This work is an English translation of the Hebrew book, Parashat Kladovo Sabac (published by Am Oved publishing house, 1991). It tells the story of a group of Jewish refugees who set out in 1939 for Mandatory Palestine and in 1941 were trapped by Nazi invaders. The book supplies elaborate details in order to provide readers with a better understanding of the historical backdrop of the Kladovo-Sabac story. Specifics reveal the significance of the changes in the European Jewry situation and the distinct challenges faced by the Zionist movement. By following the voyage of the Kladovo-Sabac group, this text will show readers the overall intricacy of the Nazi era. Contents: Introduction; Getting Out By Any Means: Illegal Immigration Activities Organized by Hehalutz and the Youth Movements in Austria and Germany, 1938-1989; Aliyah and Refugee Life: The Kladovo-Sabac Group in Yugoslavia from January 1940 to April 1941; Unfinished Journey to the Promised Land; The End of the Kladovo-Sabac Group; Epilogue; Appendixes; Bibliography; List of Illustrations; The Transport's Leaders with Naftali (Bata) Gedalja: From Right to Left: Jozsi Schechter, Jukl Dorfman, Bata Gedalja, Emil Schechter; The Car Nikola; Winter Wharf at Kladovo Harbor; Waiting in Line for Food; Ironing Laundry On Board Ship; The Penelope; Sport Day in Kladovo; Hanukkah Presentation-Sabac, December 1940; Pupils at the Kladovo School; Kladovo Refugees Listening to Spitzer (above); The Mhle in Sabac; Rehearsal at the Sabac Theatre; One of the Youth Aliyah Groups (Summer 1940); MAPS; Map 1; Map 2.